foreign languagesShow most recent or highest rated first.
I'd almost forgotten about this until I read this site, but I used to believe that the reason for AMBULANCE being written backwards (somebody else already mentioned it) was so Russians could read it.
I was quite shure that if I just spoke enough "sounds like english but certainly is not", I would speak beautiful english as a grown up.
I did. And now I donīt.
I never knew until i was about 12 that African people born in England would have an English accent, or that a Spanish person could have a Chinese accent. heh
When I was young my uncle told me that "the Japanese read backwards" (Meaning actually that they read from right to left.) I took this to mean that to speak Japanese I just had to learn to speak backwards. Like, sdrawkcab is Japanese for backwards... I practiced for a while, then met a Japanese kid who said that's not how it works. I don't trust my uncle very much anymore. ;-)
I used to believe that people from foreign country laugh in foreign language. As well as German dogs bark in German language.
I used to believe that english words were just like the greek, but without or different last syllable. For example: camila=>camel, syllavi=>syllable, athletismos=>athletics
When i was kids and learning to speak english, we used to recite the poems in our books one line at a time and make it look like we are conversing in fluent english to the kids from other schools. Funny!
A 45 year old male co-worker of mine thought I could translate a document from English to Arabic simply by changing the font to Arabic. This is absolutely true!
I used to belive when my parents talked a foreign language over our heads, it was actually just a "coded" version of my own language. I thought I just had to do something with my ears to understand it.
My friend was in Germany, and she thougth that "ausfart" was a city.
I used to believe that learning foreign languages was simply a case of swapping letters in the alphabet. So in french the letter 'a' would be the english letter 'c', and so on. It was going to be so easy.
I`m from Norway and i used to think that Norwegien was the main language in the world.So when people spoke for example english i thought: Why are they kidding around
When I was a young chap I couldn't understand why we had to learn English in school. I supported this with my belief of that every country had their own twist of English. Norwegians spoke Norwegian-English, the swedes spoke Swedish-English and so forth.
I used to believe that people had a special in-ear translator that converted the language they were hearing into English, so they could understand it.
I'm Norwegian, and I used to believe that all foreigners thought in Norwegian, but spoke another language. I even went so far as asking my mother to tell some English visitors to "speak the way they think"...
when i was younger i overheard my parents talk about the CIA and since we spoke Spanish, when they said CIA it sounded like the word "silla" (which means chair in English). so for a long time i thought that there was this great big huge wooden chair that only very powerfull people used to sit in.
I`m from Norway and I thought that everyone spoke their own language,but inside they where thinking norvegian all the time.
I used to believe that language was genetic: If you took a baby born to German parents and gave it to English parents, the child would grow up speaking German. I thought the child would have to wait until high school to take english classes.
When I was young I used to believe that people who spoke English were the only people to speak properly.
I thought that speakers of other languages only spoke those because they didn't know how to speak English.
I used to believe that, if you were up to learn a foreign language, you should look at a book and 'decode', like 's=y', 'u=a',"n=j", so the word 'sun' would be 'yaj' in other language for example.